Пожертвування 15 вересня 2024 – 1 жовтня 2024 Про збір коштів

Hudobné motívy vo frazeológii / Музыкальные мотивы вo...

Hudobné motívy vo frazeológii / Музыкальные мотивы вo фразеологии

Dobríková M. (Ed.)
Наскільки Вам сподобалась ця книга?
Яка якість завантаженого файлу?
Скачайте книгу, щоб оцінити її якість
Яка якість скачаних файлів?
Сборник материалов Международной фразеологической конференции 26 – 27 сентября 2014 г. Университет Коменского. Братислава, 2014. — 373 с.
Katedra slovanských filológií Filozofickej fakulty, Univerzity Komenského v Bratislave, Slovenská frazeologická komisia pri Slovenskom komitéte slavistov.Содержание:
Mária Dobríková: Ouvertúra alebo Slovo na úvod
Увертюра, или Вступительное слово .
Валерий Мокиенко: Первая скрипка музыкальной фразеологии .
Луиза Байрамова: Музыкальные мотивы во фразеологизмах и устойчивых цитатах: аксиологический аспект .
Mária Dobríková: Etnokultúrny status ľudových aerofónov v bulharskej a slovenskej frazeológii .
Vesna Đorđević: Frazeologizmi s komponentom zvono, bubanj i gajde u frazeologiji srpskog jezika i njihovi ekvivalenti u slovačkom jeziku .
Miroslav Dudok: Intertextovosť a hybridizácia vo frazémach s hudobným motívom v slovenčine, chorvátčine a srbčine .
Željka Fink: Hrvatski i ruski frazemi sa sastavnicama ton i тон .
Juraj Glovňa: Názvy hudobných nástrojov v biblickom texte ako motivanty frazeologizmov v nemčine .
Светлана Голяк: „Музыкальные метафоры в белорусской и сербской фразеологии .
Milada Jankovičová: Hudba ako motivačná báza slovenských frazém .
Даниела Константинова: Български иронични фразеологизми, съдържащи музикални мотиви .
Mária Košková: Nehudobnosť hudobných motívov vo frazeológii (na bulharskom a slovenskom materiáli) .
Barbara Kovačević: Tko to tamo pjeva i kako? .
Zuzana Kováčová: Slovesá spievať a tancovať v slovenskej frazeológii
Мария Ковшова: Идиомы, предназначенные для пения .
Pavel Krejčí: Hudební motivy s numerickými komponenty v české, chorvatské, srbské a bulharské frazeologii .
Елена Крейчова: Фразеологизми с компоненти тъпан и барабан в български език .
Erika Kržišnik: Glas in glasba v slovenski frazeologiji .
Елена Кузьмина: Фразеологизмы с компонентом-названием музыкального инструментa в русских народных говорах .
Кристина Менхарт: „Ходя му по гайдата. Музиката в българските и унгарските фразеологизми .
Ольга Мещерякова: Философско-культурные источники семантических потенций фразеологизмов с „музыкальным компонентом .
Анастасия Морозова – Наталья Снигирева: Идиоматизация музыкальных интенций в творчестве современных белорусских авторов и его критике
Maja Opašić: Svijet glazbe u hrvatskoj i njemačkoj frazeologiji .
Стефана Пауновић Родић: Стереотип песме и стереотип игре у словачкој и српској фразеологији и паремиологији .
Jana Skladaná: Názvy hudobných nástrojov vo frazémach z diachrónneho hľadiska .
Татьяна Стойкова: Музыкальные мотивы в семантике некоторых русских и латышских фразеологизмов: к сопоставлению языков и языковых картин мира .
Milina Svítková: Motivačné faktory vzniku slovenských a chorvátskych frazém s komponentmi zvon (zvonec) : zvono .
Joanna Szerszunowicz: Frazeologizmy z komponentami z dziedziny muzyki w ujęciu kontrastywnym (na materiale języków polskiego, angielskiego i włoskiego) .
Наталья Шестеркина: Коды культуры лексем Tanz („танец) и tanzen („танцевать) в составе немецких фразелогизмов .
Светлана Шулежкова: Музыкальные мотивы в фонде русских крылатых выражений .
Ivana Vidović Bolt: Tko pjeva zlo ne misli. Na primjeru hrvatskih i poljskih zoonimskih frazema .
Kinga Wawrzyniak: Nazwy instrumentów muzycznych w kaszubskiej frazeologii .
Włodzimierz Wysoczański: Frazeologizmy związane z muzyką w wybranych językach słowiańskich. Paralelizmy frazeologiczne .
Ирина Зыкова: Музыка как источник фразеологической концептуализации мира (на материале английского и русского языков)
Категорії:
Мова:
slovak
ISBN 10:
8022336777
ISBN 13:
9788022336772
Файл:
PDF, 1.54 MB
IPFS:
CID , CID Blake2b
slovak0
Читати Онлайн
Виконується конвертація в
Конвертація в не вдалась

Ключові фрази